Giraffe Read online

Page 5


  He tells me of the plans for unloading the giraffes. Each animal will be hoisted up by crane and set down on a Czechoslovakian barge that will draw alongside this morning. I will go with the barge when it departs up the River Labe, tomorrow. The Eisfeld will sail home to Rostock.

  Over coffee, I make my authority known to Schmauch.

  He frowns. He waves me off.

  “You have your business and I have mine,” he says.

  His voice is quieter now, seemingly worn away by typhoons.

  “You must understand that the ocean is my only ideology,” he says. “Since my passage is across the surface, I am not much interested in the interior of things. Monsters may cruise beneath, but I choose not to speak of them. Where the giraffes are heading and the rest of what you mention is of little interest to me. I am happy to have delivered them. The truth is that the giraffes unsettle me. It is best for me to regard them as not quite alive, like pictures on a postcard.”

  “That is a strange thing to say.”

  “I suppose it is. It might be because the giraffes are creatures of the interior, far from any sea. Certainly it upset me when they became agitated in heavy seas and kicked out at their crates, for days, so that all their legs were bleeding and done in with splinters. Or perhaps it is only that they have passed around the Cape of Good Hope on my ship and no longer have a home, but are instead delivered into captivity. We all yearn for a home, don’t we, comrade?”

  “Yes, comrade captain,” I say.

  “In dreams I see the parts of the Baltic Sea I sailed as a young man. I dream of approaching a tiny island on my own ship, which is not unlike this ship. There is a little turf on the island and a single birch tree. There is a wooden fisherman’s hut fastened to the rock with cables. It is always winter in my dream. The sea is iced over. The rising bow of my ship splits the ice, opening up a channel of black water to usher me home. Even from a distance I see herring drying on a line, candles burning in the windows, and a lit stove.”

  “Is that dream a comfort to you, comrade?”

  We stand.

  “Such dreams are the anchor of every sailor,” he says.

  “The giraffes might dream of a home as you do,” I say.

  Schmauch looks thoughtful.

  “They might, comrade. I’ll allow,” he says.

  He walks away through his saloon. I envy him that his home is a dream, while mine is a certain place, on a hilltop, which cannot be approached by any ship, but only a propeller plane dipping low.

  ALOIS HUS IS on the deck, among the giraffes. He is tanned and clean-shaven. He moves clumsily for an ambitious man — for a zoo director. He trips over a bucket of water he himself has set down. He swears. He is extraordinarily tall. I introduce myself now. I look up at him, as I might look up at a giraffe. We speak formally, in precise Czech. I tell him certain things and hold back others.

  “Tell me about the shipment,” I say.

  “You say shipment, while I prefer the word migration,” he says.

  “Forgive me.”

  “There are thirty-two giraffes here, the largest group ever transported across the world. This is not a shipment — it is an assisted flight into a new land. For who can say what might happen in the future? The Earth might shift on its axis, so that our ČSSR will become parched and what are now river meadows will become savannah and thorn trees might displace holly trees. If that were to happen, then the descendants of these giraffes might form the basis of a new subspecies.”

  He swings his arms in embrace of the giraffes. I look up at him in this daylight, which is clearer than the light of our ČSSR. His expression is perfectly serious.

  “Our own Czechoslovakian subspecies?” I say. “Camelopardalis bohemica?”

  He lights up. “Very good, Freymann! I like that. Camelopardalis bohemica.”

  “What plans do you have for them in the zoo?”

  “It will be a family,” Hus says. “We will build a safari park. The giraffes will walk freely through the parkland.”

  “To begin with, comrade?” I ask.

  I realize we are distant from each other. He looks to the future, to his red-starred giraffes, while I am haunted by the past and engaged in a search for such beauty as will puncture time.

  “To begin with,” he says, after a long pause, “they will be put in next to the okapi.”

  The okapi is the closest relative of the giraffe — anti-vertical, of limited hemodynamic interest — which evolved away in the middle Pliocene to live squat and unseen in the depths of the Upper Congo River basin, so well camouflaged that its existence was only confirmed by an expedition in 1900.

  “Will the giraffes not be perplexed to see how they are giants next to the okapi?”

  “Not at all. They will see only that the okapi is more chocolate and purple in parts than they are,” Hus says.

  Hus slips and slides away across the wet deck and I stand here among his giraffes and think now of how okapi have been compacted down in the gloom, just as pygmies have been.

  CRATES ARE TAKEN UP from the forward hold. Water is given to the ship, and diesel also. West German dockworkers listlessly tie and untie lines. Some of the East German sailors depart for Hamburg. They feed the giraffes before disembarking. They hold apples and pears up to the northern sky. The giraffes take the fruit. I watch the sailors stand for a moment on the quay, looking about them, adjusting the lapels on their jackets, as though they have been made foreign by the sea and no longer know what to expect of the land.

  The Czechoslovakian barge ties up alongside. The unloading of the giraffes begins. Each crate is harnessed and lowered to the barge. Some of the giraffes panic at the sensation of flying and dropping down toward water. They kick out at their crates. It is disturbing to watch, as Schmauch said. The crates swing like a pendulum. The giraffes look desperately across the harbor as they swing, across and back, from one granary tower to another, searching for certain trees and animals, but finding no acacias and no hippos moving along the poisonous mud banks. Gulls hover above the crates and squawk, yellow-beaked, at the heads of the giraffes as they descend. A sailor stands beside me and also looks up at the swinging crates.

  “Let them walk on air,” he says sadly, “for they will never again walk on Africa.”

  IT IS AFTERNOON. I sit alone now in the ship’s library, glancing over documents concerning the estimated value of giraffes, shipping costs, and the waiving of customs duties. In a separate stack are the veterinary reports assembled by the zoo veterinarian on thirty-two giraffes and documentation on the death of one giraffe. I study these more carefully and make notes on the blood pressure recorded in certain giraffes before, during, and after the voyage.

  Light sits in porthole circles on the plaster busts of revolutionaries and on the glass cabinet containing the political texts. It is confusing. I am in West Germany, but in the Communist moment also. I am in a port where there is no salt, no waves breaking polyphonically. I set aside my hemodynamic notes. I stand. I browse through the other, open bookshelves and come now across a short history of England, published in Dresden. I flick through it and come, by chance, on this page here, upon a curious detail such as the zoo historian would keep, in place of his own memories. On the orders of Oliver Cromwell, I read, all the dancing and fighting bears in London were shot. The only bear spared was a polar bear that in its white apartness, Cromwell said, would better remind Puritan Englishmen of the majesty and unknowability of God’s creation. I close the book and slide it back onto the shelf, and I think now of how that polar bear might have been the descendant of Henry III’s polar bear, which was kept in the Tower of London, and in another turning of comets, I come to a flea-bitten black bear I once saw languishing in the dry moat of Konopiště Castle. I stumbled on that animal on an autumn afternoon with wet leaves spiraling downward. It had small eyes and a white streak on its chest below the throat. It did not meet my gaze, but mewed through its narrow snout and opened up its sores with long yellow claws. It was
quite willing to stand vertically on its stinking bed, so its blood flowed not along but upward in expectancy of a wonder net, and dance upright for the meanest piece of bread proffered by children, who leaned far out over the spiked railing beside me. When sunshine finally broke on the back of that bear, it also broke through the patterned windows of Konopiště Castle. I walked in the chambers of that place with a sense of incredulity. The walls were nailed floor to ceiling with the heads of deer, bears, wolves — of every living creature that moved in the wilds, down to the tamest otter, all of them bagged by the archduke Franz Ferdinand, the owner of Konopiště, who was himself shot dead in Sarajevo and made into a trophy of a quite different sort.

  EVENING LIGHT COMES through the saloon portholes, settling in soft rings on the chests of sailors. I am taking supper. I sit next to a Czechoslovakian tractor salesman, a Slovak, who has returned from Mombasa with crates of machinery in need of repair. He speaks to me of Africa.

  “I was summoned to the Czechoslovakian embassy in Nairobi,” he says. “An embassy car was waiting for me outside the tractor factory near the coast. I hardly spoke during that long drive to Nairobi. I had only recently arrived in Kenya and I was still greatly affected by its sounds and colors, the way women bang on the roof of your car and try to sell you fruit from baskets, and then the baskets themselves, which they have woven from grass that grows high after the rains. There was not much to do in Nairobi: The officials were happy with the way the tractor enterprise was proceeding. I left for the coast the following afternoon with letters of credit. I took the same road, with the same embassy driver, but the land appeared different to me. Perhaps it was because we set off in the afternoon and were driving into night, or simply that we were heading from the mountains to the coast, and not from the coast to the mountains. There were no crowds of women at the edges of the villages we passed through at that late hour, but instead there were small fires burning outside the huts, and infants being carried inside in the arms of their parents. In one village I saw an elderly man performing a dance around such a fire, holding up a knife in a sheath of monkey leather and a spear tipped with a sharpened hippo tooth. I caught sight of a beautiful young woman in another village, sleepwalking between one grass hut and another. I had the driver stop the car. We got out and watched. Her arms were stretched up, like this, as if she were about to dive upward from a board. She walked and tripped in the dust and rose again, not awake but still sleepwalking. None of the villagers tried to stop her. They ran back from her when she passed them, as though sleepwalking were a kind of contagion.

  “We drove on, into the night. It began to rain. The rain became torrential, more violent than any storm I have seen in the hills of my Slovak paradise. The thunder shook the windows of the car, and the lightning came in sheets that lit up the earth, even up to the snow fields of Kilimanjaro, like a camera flash. I could see in those lightning strikes how the soil beside the road was shot up in bolts of mud by force of the rain. It was by that strange light that we saw the giraffes. An entire herd crossed the road in front of us. We saw them in one flash, then darkness, then again in another flash, their heads turned now toward us, then they disappeared into darkness once more. It was only a second, or two. They were moving with the speed of horses, although they seemed to me like creatures from another world, of lesser gravity. We had hardly gone any farther when there was an explosion at the front of the car, a bang, like one of those training grenades they set off in the army to get you used to noise. The driver braked. There was a grinding. He stepped out into the rain. I followed him. The front of the car was smashed in and flowing red with blood and rainwater. A hyena lay on the ground. It was a massive animal. Heavier than me. A rib stuck out from its body. We thought it was dead. It stirred. The driver shouted for me to get back into the car. He jumped in after me. We reversed. Some part of the hyena was still caught in the bumper. It was dragged some distance before twisting free. The driver said it must have belonged to a pack of hyenas tracking the giraffes through the thunderstorm. He said hyenas pick off weak or young giraffes during the rains, just as wolves move after sheep under the cover of summer drizzle in my Slovak paradise. We waited there. We watched the hyena rise from the road. Its shoulders were opened to the bone. One of its forelegs was smashed and dangling. It hopped forward into our headlights. It was lit in the beams. It appeared to be staring at us. It was demonic, like a creature you see at the base of those religious statues on the Charles Bridge, freshly emerged from hell.”

  I STAND AT THE STERN of the ship. Pennants, neckerchiefs, and other charms have been exchanged. The Czechoslovakians have thanked the East Germans. The East Germans have spoken of giraffes. It is a leaving party now. I am drinking with some of the sailors. I see no lighthouse. I see only silhouettes of the rich buildings of Hamburg lit by neon signs advertising cigarettes, beer, and magazines. The sailors are swapping stories.

  “I once glimpsed a mermaid,” the ship’s mate says. “She was laid out on a floating piece of wood, flotsam, between the ship and the cove of a northern island we were steaming by.”

  Someone laughs, but uneasily.

  “What kind of wood?” someone else asks.

  “Oh, I don’t know,” the ship’s mate says. “Planking. A door. A fish box, perhaps. Anyway, she was sunning herself on the wood. It was a hot day. The cove was bright with fish. How to describe her? She had the tail of a harbor porpoise, but speckled orange and black like a mackerel. She was a woman from the waist up, with a navel and breasts, with a green hue to her skin, which appeared from my distance rough to the touch, not scabrous, but prickled, like any skin emerging from cold water. She was small, the size of a child. I could see no gills about her throat, but her nostrils were flattened and appeared to open and close like those of a seal. She had long kelp-colored hair and unnaturally large eyes. She seemed to be singing, or perhaps crying. The sound was anyway closer to a harp than to a human voice. It was the plucking of hairs within the throat. I opened my mouth to call out to the mermaid. I felt a great need for her to look at me, as we all have felt the need for the giraffes to turn to meet our gaze. But the moment my lips parted, even before I made any sound, she slipped from her float and dived down into the cove. The water was clear. I could see her. She dropped right down, faster than any seal. She shimmered between deep rocks, then was gone.”

  The sailors are quiet.

  “Did you report this?” one of them asks.

  “To whom would I report it? To our East German navy? To the Party? In what fashion? They would not believe me. If by chance they did, what would happen then? Some expedition out of Leningrad would catch her. There would be a harvest of mermaids. They would be put to production. No. She was wild as the giraffes there were once wild. Let her swim free.”

  I see now it was the ship’s mate who had spoken of the giraffes swinging in the sky—“Let them walk on air,” he had said. The sailors around me believe in his mermaid. I am captivated also, but especially by the hemodynamic possibilities of blood flow in mermaids. Might a mermaid have a single circulatory system, beyond the comprehension of Galen? Or does blood pulse through them in a dual system, with womanly veins above and the wonder net of a harbor porpoise cross-hatched in flukes below?

  The ship’s engineer pours himself more vodka and speaks now in a German coastal dialect.

  “Maybe you’re right, comrade,” he says to the ship’s mate. “Maybe you did see this. There is a story of a mermaid from my island of Hiddensee. Just before the Second World War, a local man named Brauhard sailed to the deepest part of our Baltic Sea and there fell in love with a mermaid. He married her and brought her back to Hiddensee in a hold full of water drawn from that deep place, which I suppose to be off the coast of Gotland. The mermaid lived in a tank of that water in the bedroom; on occasion they warmed it and Brauhard stripped off and slept in her arms, her tail wrapped around his legs. The local community was unhappy with the arrangement. Some of them railed against the intermingling of Aryans
with mermaids. After some months, when Brauhard was away at sea, bringing back fresh water from the Gotland trench, a mob of Brownshirts broke into his house, led by the postmaster, and dragged his wife by her tail to the strand near Neuendorf. There are photographs of this. It was summer. The sand was hot. They threw her on it and drowned her in air and sunshine within sight of the sea. When Brauhard sailed into the harbor and was told the news, he broke down and wept. He begged his neighbors to tell him why they had done so cruel a thing. They shrugged. The officials sent him a letter stating that relations between a German and a mermaid were illegal.”

  The engineer takes another swig of vodka.

  “My grandmother witnessed all those events,” he goes on, “and told me there was no need to feel pity for the mermaid since it was subhuman. I should do better, she said, to contemplate the suffering of a single herring on my breakfast plate. If I must pity anyone, she went on, it should be Brauhard, who remained an upstanding citizen of Hiddensee despite the actions of his neighbors, although he never remarried and left his money to the widows of drowned sailors, some of whom, by our island tradition, were said to have awakened when their bodies settled on the seafloor and taken mermaids as brides until the day of judgment, when the drowned are supposed to rise up from each body of water.”

  “Did Brauhard give any explanation of how he came to love a mermaid?” I ask. “Was he himself drowned and wakened?”

  The engineer pauses. I frame him now; I keep this moment.

  “I cannot say that,” he says. “Brauhard said only that the mermaids reminded him of angels he had seen painted on the walls of the whitewashed churches of our Hiddensee.”